Sitemize üye olarak beğendiğiniz içerikleri favorilerinize ekleyebilir, kendi ürettiğiniz ya da internet üzerinde beğendiğiniz içerikleri sitemizin ziyaretçilerine içerik gönder seçeneği ile sunabilirsiniz.
Sitemize üye olarak beğendiğiniz içerikleri favorilerinize ekleyebilir, kendi ürettiğiniz ya da internet üzerinde beğendiğiniz içerikleri sitemizin ziyaretçilerine içerik gönder seçeneği ile sunabilirsiniz.
Üyelerimize Özel Tüm Opsiyonlardan Kayıt Olarak Faydalanabilirsiniz
Hiçbir Oyun 100 £ Değerinde Olmamalı: GTA 6 ve Yeni Fiyatlandırma Çağı!
2008 yılında Mortis Ghost, besteci Conrad Coldwood ile birlikte OFF adlı gerçeküstü bir RPG yarattı. Bu oyun, bir beyzbol oyuncusunun garip ve kapalı bir dünyada geçen maceralarını anlatıyordu. Fransızca konuşan bir forumda ücretsiz olarak paylaşılan oyun, küçük ama tutkulu bir hayran kitlesi topladı. Bu hayranlardan biri, oyunu İngilizceye çevirmeye karar veren Quinn K. oldu. O zamanlar 15 yaşında olan Quinn, oyunun kendisini ne kadar etkileyeceğini ve hayatını nasıl şekillendireceğini tahmin edemezdi.
İçindekiler
ToggleQuinn’in çevirisi, 2012’de geliştirilmiş bir versiyonla güncellendi. 2013 yılına gelindiğinde, OFF Starmen forumları, DeviantArt ve Tumblr gibi platformlarda büyük bir popülerlik kazandı. Oyun, Pokémon, Animal Crossing, Kingdom Hearts ve The Legend of Zelda gibi büyük franchise’ların ardından yılın en çok konuşulan altıncı oyunu oldu. Ücretsiz olması ve sözlü yayılması, OFF‘un sadık bir hayran kitlesi edinmesini sağladı.
Quinn, ilk çevirisinin mükemmel olmadığının farkındaydı. “Ne İngilizce ne de Fransızca ana dilim olduğu için hatalarla doluydu” diyor. Ancak bu çeviri, diğer hayranların kendi çevirilerini yapmalarına ve oyunu daha da geliştirmelerine ilham verdi. 2017’de Lady Sayten gibi sanatçılar, oyuncuların kendi zamirlerini seçebileceği bir seçenek ekleyerek çeviriyi daha da kapsayıcı hale getirdi.
Quinn, 2020’de üçüncü bir çeviri üzerinde çalışmaya başladı. Bu versiyon, daha net bir dil ve orijinal metne daha sadık bir anlatım sunmayı hedefliyordu. Ancak bu değişiklikler, bazı hayranlar tarafından oyunun atmosferini kaybettiği gerekçesiyle eleştirildi. Quinn, “2.0 çevirisindeki küçük tuhaflıklar, oyunun dünyasının ne kadar garip ve kapalı olduğunu yansıtıyordu” diyor. Yine de, üçüncü çeviri daha genç bir hayran kitlesine ulaşmayı başardı.
OFF, şimdi resmi bir remaster alıyor ve bu yıl piyasaya sürülecek. Bu yeni versiyon, Quinn’in çevirisini temel alacak ve profesyonel yerelleştiriciler tarafından yeniden hazırlanacak. Mortis Ghost, oyunun orijinal atmosferini korurken, savaş mekaniklerini ve animasyonları güncelleyecek. Quinn, bu süreci heyecanla karşılıyor: “Oyunu yeniden keşfetmekten heyecan duyuyorum.”
Quinn’in çabaları, OFF‘un bugünkü popülerliğinin büyük bir parçası. Fan çevirileri, genellikle oyun endüstrisinde göz ardı edilse de, OFF örneği bu tür çalışmaların ne kadar değerli olabileceğini gösteriyor. Quinn, “Başkasının işinde yaptığınız işle tanınmak garip bir duygu” diyor. Ancak bu süreç, onu kendi oyunlarını gerçeküstü bir rpg’yi yaratmaya da teşvik etti.
OFF‘un remaster’ı, hem eski hayranlar hem de yeni oyuncular için unutulmaz bir deneyim vaat ediyor. Quinn ve Mortis Ghost’un hikayesi, fan çevirilerinin ve topluluk desteğinin bir oyunu nasıl ölümsüz kılabileceğinin bir kanıtı.
Yorum Yaz